aden /adén/ pron = orang yg berbicara; aku; saya;
baaden = memanggil atau menyebut aden
paja tu ~ ka dirinyo = anak itu menyebut atau memanggil aden pd dirinya;
abaik n abad = jangka waktu seratus tahun
kini wak lah iduik di ~moderen = sekarang kita hidup di abad modern.
amai n ibu = panggilan kepada ibu yang banyak digunakan oleh
masyarakat di Bukittinggi dan Agam
ka pai ka ma ~ ? = akan pergi ke mana ibu?;
lantak = tabrak ; malantak = menabrak
balantak = bertabrakan
Urang nan kanai lantak oto tu masuak rumah sakik = orang yang ketabrak itu masuk rumah sakit.
ambua; maambua = terjun:
oto nan balantak kapatang tu, ~ kadalam ngarai = mobil yg tabrakan kemarin itu, terjun ke dalam ngarai;
Rantau – rantau. Daerah (negeri) orang. Wilayah pasisia (pesisir) juga disebut Rantau.
Marantau – merantau : pai marantau – pergi merantau
Parantau – perantau; urang rantau – orang rantau
Parantauan – perantauan – tampaik merantau – tempat merantau.
Catatan: Yang dimaksud rantau pada mulanya adalah garis pantai, wilayah aliran sungai dan negara lain. Kemudian kata Rantau sering diartikan sebagai meninggalkan kampung untuk mencari ilmu, bekerja mencari harta dan menjadi orang terkenal.
(dari “Adat Minangkabau dan Merantau dalam Perspektif Sejarah” oleh Tsuyoshi Kato)
Janiah = jernih
Aia ko janiah = air ini bersih
Manjaniahan = menjernihkan.
Inyo manjaniahan aia untuak diabuih = Ia menjernihkan air untuk dimasak.
Pakiak – jerit : malangkiang pakiknyo dek kasakitan – nyaring jeritnya karena kesakitan
Mamakiak – menjerit. Inyo mamakiak kasakitan – ia menjerit kesakitan
Bekilek = licin
Rambuiknyo rapi dan bekilek = Rambutnya rapi dan licin
Kapalo = kepala
Kapalo anak ketek tu dibisua = Kepala anak kecil itu kena bisul
Kapalo kantua sadang sakik = Kepala kantor sedang sakit
Katubah= berkhotbah
Katubah angku guru agamo tu rancak bana = Khotbah ustad itu sangat bagus
bakatubah – berkhutbah
angku guru agamo tu bakatubah di musajik= Ustad itu berkhotbah di masjid
Kamus Bahasa Minang
Acuan dasar kamus ini adalah Kamus Bahasa INDONESA-MINANGKABAU, oleh Pusat Bahasa Departemen Pendidikan Nasional, Balai Pustaka 2021. Tapi bisa juga kami memakai rujukan lain
Kamus Bahasa Minang ini dibuat untuk menambah perbendaharaan kosa kata Minang bagi pembaca Minang Global. Diupayakan arti kata-kata Minang yang dipakai di dalam sebuah artikel dan dianggap perlu artinya akan kami masukkan di rubrik Kamus Minang ini.Minimize
Editor: Budi Santoso